Lösungen
Gibt es rund um Übersetzung eigentlich auch etwas, was wir nicht können? Also, so spontan fällt uns da nichts ein ... Sie liefern uns das Rohmaterial (ein Dokument, eine Animation, ein Video ...) – und dann übernehmen wir das Kommando. Transkription, Konvertierung, Layout – Aspekte wie diese brauchen Sie nicht zu kümmern. Alles, was Sie zu Gesicht bekommen, ist das perfekt realisierte Endprodukt.
Ob in eine oder beliebig viele Sprachen, wir brillieren bei der Übersetzung/Lokalisierung (oder auch Transkreation) von Marketingmaterialien, wie:
- Webseiten,
- Broschüren,
- Pressemitteilungen,
- Datenblättern,
- Mailings (HTML, OFT ...),
- Präsentationsmappen,
- Präsentationen,
- Videos,
- Werbebannern
- und, und, und ...
Auch für technische Dokumentation sind wir Ihr kompetenter Ansprechpartner. Unter anderem:
- Software,
- Schulungsmaterialien,
- Handbücher,
- Benutzerdokumentation,
- Bedienungsanleitungen,
- Kurzanleitungen,
- Online-Hilfen,
- Datenbankinhalte
- und, und, und ...
Bearbeitete Dateiformate: DOC(X), XLS(X), PPT(X), RTF, ODT, HTML, XML (Vorbereitung in der Regel erforderlich), InDesign (INX, IDML), TMX, SDLXLIFF, PDF (Vorbereitung erforderlich), OFT und andere mehr
Für lupenreine Qualität über dieses gesamte Spektrum sorgt unser bewährtes Netzwerk von rund 300 muttersprachlichen Übersetzern – allesamt Profis und Routiniers ihres Fachs. Derzeit übersetzen wir in mehr als 80 Sprachen:
- West- und osteuropäische Sprachen
- Skandinavische Sprachen
- Asiatische Sprachen (vereinfachtes und traditionelles Chinesisch, Japanisch, Koreanisch, Thai, Indonesisch ...)
- Sprachen des Nahen und Mittleren Ostens (Arabisch, Türkisch, Hebräisch, Farsi …)
- Sprachen des amerikanischen Kontinents (amerikanisches Englisch, kanadisches Französisch, brasilianisches Portugiesisch und lateinamerikanisches Spanisch in all seinen Varianten)
- Sprachen Indiens (Hindi, Gujarati, Nepali, Tamil ...)
- Sprachen Afrikas (Swahili, Afrikaans ...)
- Last, but not least: Aus nahezu allen Sprachen übersetzen wir ins Englische – ob amerikanischer, britischer oder internationaler Prägung.
Besonders intensiv arbeiten wir derzeit an unserem Übersetzungsnetzwerk für afrikanische Sprachen.